Fonctionnement général de ce forum (en français)

Bonjour,
Où se trouve et comment accéder à l’index du forum … en FRANçAIS , s’il vous plaît ?
Où se trouvent les tutoriels expliquant le fonctionnement du forum, son organisation, la façon de l’utiliser et d’y participer … en français … ?
Des quelques pages qui ont été accessibles, quasiment toutes étaient en anglais … y a-t’il un mode de fonctionnement et de consultation des sujets de ce forum en français ?
Y a-t’il quelque part une façon d’afficher ce forum en français ?
Ce forum est-il seulement - ou quasiment que - anglais ?
“DxO” est-elle une société française ou anglaise, à l’origine ?

Merci !

3 Likes

Bonjour,

Dans vos Préférences, vous pouvez changer la langue utilisée dans l’interface du forum. Cela peut faciliter la compréhension du fonctionnement du forum si vous n’avez pas encore effectué cette modification. J’admets que le panneau des Préférences n’est pas incroyablement facile à trouver : cliquer en haut à droite sur l’icône vous représentant, cliquez ensuite sur votre nom d’utilisateur et vous accéderez ensuite à votre panneau de Préférences. On peut rêver plus immédiat.

Cela dit, la version précédente du forum disposait d’une section française. Elle a disparu et on peut le regretter. Cela ne veut pas dire que les francophones soient exclus. Si vous posez une question en français, il y aura toujours quelqu’un pour vous répondre. La preuve.

Bien que les racines de DxO soient françaises, ses logiciels se vendent à l’international et il est sûrement très difficile pour DxO d’assurer le fonctionnement d’un forum dans toutes les langues, ce qui aurait pour conséquence de disperser l’information. Cela est également vrai pour d’autres logiciels : par exemple, Phase One est une société danoise et il n’y a pas de section en danois dans le forum Capture One (bon d’accord, l’anglais est la seconde langue de tout Danois).

Il est vrai que si l’on considère un forum comme une base de connaissances, la conséquence de cet “unilinguisme” est que les recherches doivent se faire avec des mots-clés en anglais. C’est un inconvénient pour les non anglophones mais cela est déjà vrai globalement pour l’internet en général. Une recherche Google avec des mots-clés en anglais donnera plus de résultats qu’avec des mots-clés dans une autre langue.

On peut considérer cette situation sous 2 points de vue différents. On peut évidemment ne pas apprécier la prédominance de l’anglais dans les échanges. Mais on peut aussi se dire que le rêve de l’espéranto s’est réalisé. Sauf que la langue universelle choisie est l’anglais. Ce fut le français à une certaine époque éloignée mais nous n’avons pas su maintenir cet avantage. Il faut aujourd’hui admettre que la connaissance de l’anglais est une nécessité pour le citoyen du monde. Cela ne signifie pas l’abandon de sa propre culture. Il y a déjà très longtemps que dans certaines nations, notamment au nord de l’Europe, l’apprentissage de l’anglais fait partie de l’enseignement de base. Un adolescent suédois ou danois parle l’anglais couramment. En France, nous sommes encore réticents à cette idée et nous prenons l’apprentissage des langues étrangères par-dessus la jambe mais il faudrait que nous cessions de considérer cet apprentissage comme une concession faite au monde anglo-saxon, même si cela donne aux habitants de ces pays le gros avantage (apparent) de ne pas avoir, eux, à apprendre les langues étrangères.

Mon grain de sel (je ne parle pas pour DxO et je ne fais pas partie du personnel).

1 Like

Bonjour à vous et merci pour votre réponse ! :grinning:

J’ai compris : quasiment tout est en anglais ici … je n’ai plus qu’à trouver un autre lieu pour mes interrogations et questions qui, immanquablement, surgissent lors de l’apprentissage et utilisation des logiciels DxO et de leurs particularités …
Dommage, ici nous sommes en France et DxO est français à l’origine … pourquoi alors ne pas imaginer l’inverse ? En effet, rien n’empêche les anglophones étrangers de se créer un forum dans leur langue : désolé de constater qu’une fois de plus nous marchons sur la tête !

1 Like

Bonjour p-f,

Non, ici, vous êtes sur Internet :stuck_out_tongue_winking_eye:

Vous devez croire sans doute que les pilotes d’Air France s’adressent en français à la tour de contrôle, sous prétexte qu’Air France est une compagnie française ? Le français n’est plus, et depuis longtemps, la langue internationale. C’est évidemment très dommage à tous points de vue, mais il arrive un moment où il faut prendre conscience de l’état du monde.

Vous pouvez posez vos question ici en français sans problème : il y aura bien un français ou un francophone — soit forumeur, soit même appartenant au staff, pour vous répondre :smiley:

Hi,
i got two schoolyears of my life waisted try to learn France and i got more points for writing my name then actual correct answers in france… :joy:
Got 6! schoolyears of German and i can understand them but when i try to speak it it sounds like ‘Allo Allo’ German. Dutch with a German accent.
We Dutchies where stupid to give up New Amsterdam/NewYork because then Dutch would be the internet language by now… :innocent:
So we living in a small patch of land in the big world are doomed to learn every language we need to communicate: spanisch, italian, France, Englisch, Russian, …

Please bare with us and use google translate to help out… :slight_smile:

Google translate:
Salut,
J’ai deux années d’école de ma vie à essayer d’apprendre la France et j’ai obtenu plus de points pour écrire mon nom puis des réponses correctes en France …: joie:
J’en ai 6! des années d’école d’allemand et je peux les comprendre, mais quand j’essaie de le parler, cela ressemble à l’allemand «Allo Allo». Néerlandais avec un accent allemand.
Nous, les Néerlandais, avons été stupides d’abandonner New Amsterdam / NewYork parce que le néerlandais serait alors la langue d’Internet maintenant …: innocent:
Nous vivons donc dans un petit lopin de terre dans le grand monde et sommes condamnés à apprendre toutes les langues dont nous avons besoin pour communiquer: espagnol, italien, France, anglais, russe, …

S’il vous plaît nue avec nous et utilisez google translate pour vous aider … :slight_smile:

Bjr
Pour info il y a une section dxo ds le forum chasseur d’images, si ça peut aider.
Cdt

Comme indiqué 2 fois ci-dessus, posez vos questions en français et quelqu’un vous répondra : soit quelqu’un du support, soit un utilisateur expert comme Pieloe qui vous propose par ailleurs un site d’initiation à DPL en français : http://tuto.dxo.free.fr/index.html#0_Sommaire . Comme quoi, il suffit de demander.

2 Likes

:joy: Comme quoi une simple erreur dans le texte d’origine peut amener Google translate à faire des propositions incorrectes (bear with us, not bare, although anyone can bear with us while being bare).

1 Like

https://www.chassimages.com/forum/index.php/board,34.0.html

:joy::rofl: soit, traduction mentale du néerlandais vers l’anglais, puis google traduire à ce sujet … une erreur est facilement commise et cachée dans la traduction…

i back to one translation action. dutch => english…ish…:wink:

Et on y retrouve une partie des intervenants franco-français d’ici !
(et parfois sous le même pseudo)

1 Like

Si l’ambiance de la section DxO y est aussi suave et cordiale que sur le reste du forum chassimage, ce n’est peut-être pas un conseil amical d’y envoyer p-f :rofl:

merci pour vos réponses !

Ce n’est pas faux. Je viens de quitter définitivement le forum CI. Trop de trolls, trop de provocateurs, pas de modérateur. C’est devenu malsain et usant. Ici, les dérapages sont rares.

@Pat91 : merci pour ce lien - http://tuto.dxo.free.fr/index.html#0_Sommaire - … que j’'avais déjà …

Bonnes photos !

Je vais quitter ce forum dont je ne peux bénéficier aisément … dès que j’aurais trouvé comment faire : ce n’est pas gagné dès lors qu’apparemment rien n’y est non plus prévu pour cela!

Comme d’autres l’ont dit, les questions peuvent être posées dans n’importe quelle langue. Je vois votre frustration mais il me semble qu’être dans le forum et pouvoir poser des questions quand on en a besoin vaut mieux que partir. C’est votre choix bien sûr et je ne donne qu’un avis.

3 Likes

Je regrette, bien sûr, que le français ne soit pas plus utilisé sur ce forum. La pratique d’une langue permet la compréhension d’une idée.

Un forum en français serait-il fécond ? Il est permis d’en douter.

Vous savez comment on appelle les vols d’Air France Chez les aiguilleurs US ?
The KESKIDI Flights … C’est pas une blague

1 Like

Rien n’empeche une personne de communiquer seulement en francais, un autre membre va juste faire la traduction et etre capable de vous repondre.

1 Like

Bienvenue @p-f

Pour les amis français, un conseil. Le traducteur DeepL est beaucoup plus subtil que Google Translate: https://www.deepl.com/Translator

On peut l’utiliser gratuitement jusqu’à 5000 caractères à une fois. Utilisez-le pour la traduction et pour vos propres textes si vous voulez vous exprimer en anglais. Autrement il y a pas mal de gens ici qui comprend français et somme prêt à vous répondre dans le langue de Ronsard et Villon.


Ecrit par un anglophone de Vancouver.

1 Like